miércoles, 2 de septiembre de 2009

RIQUEZA DEL IDIOMA.

En Septiembre comienza también el curso escolar, y esperando que va a pasar con lo de la gratuidad de los libros, que supongo que traerá cola, lo que si es seguro que nuestro idioma materno ha recibido un torpedo en la línea de flotación, el motivo real no lo sé, pero me imagino que todo viene marcado por lo que se dice en Génova, pero no la de Italia, sino en el garito que hay en una calle de Madrid con éste nombre.

En cierto modo creo que todo viene por el lado de que algunos capitalinos estatales no entiendan bien nuestra forma de ser:




Pero si hubiesen sido un poco humildes, e hicieran un pequeño esfuerzo por entendernos es seguro que habrían quedado encantados de nuestra tierra:





Y que decir de nuestro idioma si hubiesen leido un poco de nuestra literatura:

CARALLO


El gallego es uno de los más ricos en matices, como idioma antiguo que difícilmente es igualado por algún otro de los existentes.

Carallo, pronunciado lisa y llanamente, sin énfasis ni intención, significa miembro viril, órgano genital masculino.
¡Carallo!, como exclamación, puede ser de asombro, de admiración o de asentimiento.


La variedad y riqueza de acepciones que tiene nuestro CARALLO, son casi ilimitadas. Lo mismo vale para engrandecer que para denigrar; para decir que es bueno como para lo contrario; puede expresar cansancio, resignación, risa y una infinidad de estados de ánimo según el contexto de la frase en que está inserto.

Veamos unos cuantos ejemplos:

RESIGNACIÓN: ¡Ay que carallo!
INDIGNACIÓN: ¡Que carallo!
CACHONDEO: ¡Bueno, carallo, bueno!
DESPLANTE: Vai ó carallo.
INQUISITIVO: ¿Qué carallo é?
CONTRARIEDAD: Tócache o carallo.
CANSANCIO: Déixate de caralladas.
OFENSA: Iste carallo é parvo.
TEMPLANZA: ¡Cálmate, carallo!
AMENAZA: Ven, carallo, ven.
NEGACIÓN: Non, carallo, non.
NEGACIÓN ROTUNDA: Nin carallo nin nada.
JURAMENTO: ¡Me cago no carallo!
IRA: Me cago no carallo, ¡carallo!
ALABANZA: É un home de carallo.
DUDA: O carallo vintenove.
EXTRAÑEZA: ¿Pero que carallo pasa?
DESOBEDIENCIA, DESPRECIO: Pásame por debaixo do carallo.
ANIMOSO: Dalle, carallo, dalle.
CAPRICHOSO: Salíume do carallo.
CUALITATIVO: Non vale un carallo.
VALORATIVO: Róncalle o carallo.
FATALIDAD: ¡Ten carallo a cousa...!
AGOTAMIENTO: Xa estou hasta o carallo.
PICARDÍA: O caralliño.
METEOROLOGÍA: Fai un tempo do carallo.
LEJANÍA: No quinto carallo


Y para rematar la faena y para que quedaran ya no encantados con nuestra tierra, sino para hablar por los codos en nuestra querida lengua no podía faltar:





Pero bueno ellos se lo pierden si siguen por la senda de ir contra el gallego.

Espero que nuestros gobernante rectifiquen y dejen de atacar nuestro idioma, pues muy a su pesar se ha hablado, se habla y se hablará gallego.

Hay Feijoo, Feijoo, si Castelao levantara a cabeza.

SEMPRE EN GALIZA.

FORZA E HONRA.

ATE A VITORIA SEMPRE.

1 comentario:

Anónimo dijo...

Caarallo meu...que fisno tas volto de repente,manda carallo a cultura que tes,tes unha rason de carallo co que dis,todo e caralludo cando fala un comunista de moito carallo,e no un derechiista do carallo,que lle ronca o carallo o que pense o pobo que o puso ahi..porque manda carallo as caralladas que din esta xente do carallo,pero a min que tamen sou un tipo caralludo,o que dighan esostontos do carallo,me lo paso polo forro do carallo..e dito.QUE CARALLO e verdad..que rico es o noso idioma.BON SCOTT